Ici / Là-bas

此 / 彼    Ici / Là-bas

Je suis ici, je regarde là bas, variations autour du Lac de l’ouest de Hangzhou,
I’m here, looking there, variations around Hangzhou West Lake,

Autour du Lac, tout nous porte à regarder au de-là, mais le lieu qui nous habite est d’abord celui où nous sommes, par sa présence, sa matière et ses bruissements.
Recueillie au fond du viseur, l’image fragile nous porte à distance, dans ce lointain où l’œil se projette. Cet ailleurs idéal, jamais atteint, toujours imaginé, pousse nos pas et notre esprit, curieux de nouveauté. L’arpenteur avance et observe, de près, de loin, scrute les apparences et place son regard. Dans ce dispositif élémentaire, notre point d’observation devient le sujet d’une image.
Une expérience du regard et du déplacement.
mai 2017
Around the lake, everything leads us to look beyond, but the place that inhabits us is first of all the one where we are, by its presence, its material and its rustling.
Collected inside the viewfinder, the fragile image carries us at a distance, in this distance where the eye is projected. This ideal elsewhere, never reached, always imagined, pushes our steps and our mind. The surveyor advances and observes, closely, from afar, scrutinizes appearances and places his gaze. In this very simple device, our point of observation becomes the subject of an image
may

une série menée dans le cadre d’un workshop avec la China Academy of Art de Hangzhou et Gobelins l’école de l’image (Paris)
remerciements à l’équipe de e-Art ainsi qu’au professeur Jiao Jien directeur du département photo de la CAA

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *